“Est-ce la bonne façon d’utiliser hreflang pour plusieurs pays partageant la même langue ?” La réponse de Google

hreflang est souvent utilisé pour un pays et une langue, mais que faire si vous avez plusieurs pays de la même langue ?
SIA Team
November 18, 2021

Pour les novices, voici une brève présentation de hreflang : il s’agit essentiellement d’un méta-élément HTML utilisé dans le code d’un document (page Web, dans ce cas).

Selon Wikipedia, il “spécifie la langue et les restrictions géographiques facultatives d’un document” .

Donc, en gros, vous utilisez hreflang si vous avez plusieurs versions d’une page Web (chaque version étant dans une langue différente).

Mais, que se passe-t-il si vous voulez utiliser une version (langue) pour plusieurs pays ?

C’est là qu’il faut être prudent, car, comme l’a constaté Search Engine Journal, en 2020, 63 % des sites observés qui avaient un hreflang présentaient une erreur quelconque, et ce chiffre était de 75 % en 2017.

Il semble donc que le code hreflang soit un code HTML souvent mal utilisé.

Et c’est probablement la raison pour laquelle il a fait l’objet d’une enquête.

Aux environs de la marque des 32 minutes et 14 secondes de l’heure de bureau de Google SEO en anglais du 12 novembre 2021, qui est l’une des nombreuses sessions de questions-réponses que Google organise fréquemment, quelqu’un a soumis une question sur le hreflang.

La situation et la question (que vous pouvez entendre dans la vidéo ci-dessous, qui a été mise en file d’attente à l’endroit approprié), étaient les suivantes :

“Nous avons consolidé nos marchés latins (Mexique, Argentine, Colombie, etc.) en un seul marché. Nous ciblons également l’Espagne avec un dossier différent.

” Pour le hreflang, nous avons choisi ES pour l’Espagne et référençons les URL LatAm pour chaque marché hispanophone, donc la même URL pour es-mx, etc.

“Google utilise ES-419 pour cibler le marché latino-américain, mais cela ne semble plus être pris en charge.

“Est-ce que la façon dont nous l’avons fait, en référençant une URL pour plusieurs pays, est correcte ?”

A cela, la réponse de John Mueller a été :

“La façon dont vous l’avez mis en place est tout à fait correcte. En fait, c’est la façon dont nous recommandons de le faire.

“Il n’y a donc pas de problème à avoir une version pour un pays et une autre version pour de nombreux autres pays.”

Une chose à garder à l’esprit

En faisant des recherches sur ce sujet, j’ai découvert que beaucoup de contenu existant parle de sites multilingues, mais je n’en ai pas vu aussi facilement qui parlait de hreflang appliqué à plusieurs pays qui partagent une langue (comme c’était le cas ci-dessus).

Donc, si vous êtes dans cette situation, je vous recommande de prêter attention aux détails. Comme vous pouvez l’observer dans l’exemple Wikipedia ici, vous pouvez désigner une langue pour différents pays.

Si vous cliquez sur le lien ci-dessus, regardez comment, sous la rubrique Exemple de langue et de région, une langue (English, en) est utilisée pour le Canada et les États-Unis (CA, US). Cela est codé dans la page qui est désignée pour le Canada et les États-Unis.

Et, d’après ce que j’ai compris du cas du site LatAm, ils ont désigné une URL/page pour tous leurs pays hispanophones.

Ils n’ont pas désigné une URL/page distincte pour le Mexique, puis une autre pour l’Argentine, et une autre pour la Colombie.

Non.

Puisqu’il s’agit de pays hispanophones (et parce que ce site ne vise pas nécessairement des nations spécifiques), ils ont eu raison d’utiliser hreflang pour spécifier une page dédiée aux nations qui partagent une langue commune.

Qu’en est-il de l’anglais et de l’anglais américain ?

J’entends par là l’anglais britannique et l’anglais américain.

Vous savez probablement qu’il existe quelques variations orthographiques entre les deux.

À mon avis, si vous souhaitez avoir deux versions d’une page Web – l’une pour l’anglais, l’autre pour l’anglais américain – vous devez les coder comme telles : l’une utilisant le hreflang approprié pour en-GB, l’autre version pour en-US. (N’oubliez pas les autres pays anglophones, comme mon Canada !)

Source : Chaîne YouTube Google Search Central